Mano vyras ir aš negalėjome susitarti, ką žiūrėti - tada šis „Orlando Bloom“ filmas išsaugojo pasimatymo naktį
Pagrindinis vaizdo įrašasGeras Šeštadienio vakaro filmas kad visi (ahem aš ir Mano vyras) gali susitarti, kad sunku rasti. Tiesą sakant, tuo metu, kai aš atsisakiau, mano vyras nustebino mane krušos Marija iš aikštės: Gilus dangtis Veiksmo komedija, kuri dabar transliuoja „Prime Video“, kuriame vaidina Bryce Dallas Howard Orlando Bloom ir tas vaikinas Ted Lasso . (Jokios nepagarbos Nickui Mohammedui-filmo visų žvaigždžių trijulė negalėjo egzistuoti be jo. Mano vyras tiesiog bandė rasti kabliuką, kuriame galėtų piešti mano Lasso -Degi širdis .)
Bet iš tikrųjų siužetas (ir supuvę pomidorų reitingas, kuris yra 90 procentų), buvo viskas, ką man reikėjo išgirsti. Filmas seka improvizacijos mokytoją (Howardą), kuris pasitelkia du mažiau nei išeinančius mokinius („Bloom“ ir „Mohammed“), kad policijos vardu įsiskverbtų į narkotikų apkrovos požemį, kuris veikia kaip pavojingi nusikaltėliai. (Ei, besikeičiantis aktorius turi kažkaip teisingai sumokėti sąskaitas?)
Tai yra geriausia „Action Comedy“ ir absurdiška. Vis dėlto tai yra prielaidos kūrybiškumas ir trys pagrindiniai veikėjai (aš negaliu pasirinkti tarp „Bloom“ ir „Mohammed“ dėl linksmumo), kuris daro šį filmą tokiu įdomiu žiūrėjimu. Čia daugiau priežasčių verta transliuoti.
Pagrindinis vaizdo įrašas1. Laida
If you were to pick three random (and incredibly talented) actors to be in cahoots together I never would have selected Bryce Dallas Howard Orlando Bloom and Nick Mohammed. To see them come together to showcase their comedic chops? Magical. Howard—who plays Kat a American ex-pat in London teaching improv as she stresses about finances and an expiring visa—works overtime to not let her less-than-subtle worrywart friends in on how bad things have gotten; then there’s Bloom who plays Marlon an improv student who is hellbent on being a Method actor so much so that his agent drops him with this break-up line: You’re from the Cotswolds you’re not Al Pacino. Finally Mohammed. He plays a socially awkward IT guy named Hugh who only enrolls in the improv class in an effort to make friends—something he’s not very good at. Their commitment to each other but also the number one rule of improv (yes and…) gets them into accidental but also delightful-to-watch trouble over and over again. (All three own their roles so brilliantly.)
Pagrindinis vaizdo įrašas2. Prielaida
Už scenų, kuriose Howardas Bloomas ir Mohammedas yra pavojingi (ir gerai visiškai nelaimingi) nusikaltėliai . Vieną minutę trijulė perka nelegalias cigaretes arba nugrimzta į garsų žmogžudį; Kitas jie gyvena netobulą ir taip, kad tai yra labai palankūs. Pvz. „Bloom“ sukuria galą, žaisdamas „Pizza Knight“ talismaną vietiniam restoranų tinklui; Mohammedas desperatiškai bando ir nepavyksta susisiekti su vaikinais darbe. Žinoma, siužetas gali jausti absurdišką, tačiau personažo detalės ir realaus gyvenimo sąveika jį parduoda. Be to, tai juokinga mintis, kurią išdėstė Seanas Beanas, kuris vaidina ypač niūrų detektyvą ir tą, kuris iš pradžių įdarbina Kat, kad tie, kurie įgudę improvizuoja, yra ypač pasirengę galvoti ant kojų - tai yra slapto darbo būtinybė. (Tai yra tiesa.)
Pagrindinis vaizdo įrašas3. Tai tikrai puikiai tinka pasimatymui naktį
Filmas pasirodo vos mažiau nei dvi valandas, tačiau jo linksmumas yra susijęs su tuo, kad priklauso nuo beveik kiekvienos sūrios veiksmo klišės. Mano vyras ir aš garsiai juokėmės, bet taip pat kniedavomės, kai žiūrėjome. Tarkime, kad nesigilinsite į sofą žiūrėdami tokį filmą. (Tai yra visiškai kitokia prielaida nei Paspauskite žmogų Vaidina Glenas Powellas, tačiau jis suteikia panašią energiją.)
Esmė
Ateikite į siužeto kūrybiškumą; Likite charakterio vystymuisi. (Sąžiningai stebėdamas, kaip paprastai rimtas „Orlando Bloom Bloom“, komedišku požiūriu, visišką filmą verta.
Transliuoti dabar čia .

